ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ (Асерет га-диброт)*

Исход из Египта связан с другим важным событием, которое сыграло решающую роль в истории Израиля и в истории всего человечества: с получением Израилем Торы и обособлением его в избранный Богом народ. В Торе говорится, что на третий месяц после исхода сынов Израилевых из Египта подошли они к горе Синай; там открылся им Господь в “громах, молниях и в облаке тяжелом” и провозгласил пред ними Свои заповеди. Народ услышал первые две заповеди: “Я — Бог…” и “Да не будет у тебя других богов, кроме Меня” и, устрашившись грома и огня, попросил Моисея, чтобы он выслушал остальные заповеди от Господа и передал их народу, ибо “…если продолжим слушать голос Господа, Бога нашего, то умрем” (Втор. V, 21). Тогда передал Моисей народу Д.З., в которых сыны Израилевы во всех поколениях видят основу своего Учения, и прочие мицвот и законы.

Д.З. стали для Израиля основой его мировоззрения и духовной культуры; в них содержатся все высшие моральные нормы. Мудрецы Израиля выразили это фразой: “Все, что ученик может узнать нового, как бы заново открыть, уже было открыто Моисею на горе Синай”.

Д.З. разделяются на две части, по пять заповедей в каждой. Первые пять заповедей предназначены для сынов Израилевых, так как даже уважение к отцу и матери из страха перед Богом относится только к сынам Израилевым. Последние пять 3. предназначены и для народов мира.

Как даны были Д.З.? Пять – на одной скрижали и пять — на другой.

  1. Я — Господь, Бог твой…

2. Да не будет у тебя других богов…

3. Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно…

4. Помни день Субботний, чтобы святить его…

5. Чти отца твоего и мать твою…

6. Не убивай.

7. Не прелюбодействуй.

8. Не кради.

9. Не отзывайся о ближнем твоем свидетельством ложным.

10. Не домогайся дома ближнего твоего… и ничего, что у ближнего твоего.

Среди древних мудрецов Израиля считалось непреложным фактом, что все 613 мицвот, которые обязаны исполнять евреи, являют собой частные случаи и производные от Десяти Заповедей.

Оставить комментарий

Back to top button
Translate »